Phiên dịch Anh Việt Hội thảo huấn luyện chuyên ngành
Hội thảo về khảo nghiệm tính khác biệt, tính đồng nhất và tính ổn định (DUS) là một đề tài tuy cũ mà mới. Nông nghiệp từ lâu vốn đã là thế mạnh của đội ngũ AKT với rất nhiều sự kiện về ngành lúa gạo, thủy sản, điều, cà phê,… Tuy nhiên, để đi sâu vào từng tính trạng và các phương pháp định lượng, định tính cụ thể của từng giống cây trồng, thì điều này đòi hỏi sự hỗ trợ của các chuyên gia.
AKT Translation làm việc ở đâu?
Chúng tôi làm việc ở nơi khách hàng yêu cầu: TPHCM với các trung tâm hội nghị lớn, các khách sạn năm sao nổi tiếng thế giới. Cần Thơ và miền Tây Nam bộ với hàng loạt các tình huống phiên dịch và nội dung đa dạng. Hà Nội - trung tâm của cả nước. Đà Nẵng, Nha Trang hay các tỉnh thành. Chúng tôi tự hào đã có mặt ở rất nhiều nơi.

Trong khuôn khổ hội thảo lần này, team AKT cảm thấy vô cùng may mắn khi được làm việc cùng với đại diện của Cục Trồng trọt và Bảo vệ thực vật, Văn phòng bảo hộ giống cây trồng và Trạm khảo kiểm nghiệm giống sản phẩm cây trồng Nam Bộ. Qua đó, đội ngũ phiên dịch góp phần chia sẻ kinh nghiệm xây dựng chính sách, tiêu chí khảo nghiệm cho các đoàn thuộc Bộ Nông nghiệp Thái Lan, Campuchia và Lào.

Chuyến đi 2 ngày đã diễn ra thành công tốt đẹp, không chỉ trong phạm vi của các cuộc trao đổi, thảo luận về quá trình khảo nghiệm, mà còn là những bài học thực tế tại cơ sở của Trạm khảo kiểm nghiệm giống sản phẩm cây trồng Nam Bộ.
Vì sao một hội thảo có thể dùng nhiều hình thức phiên dịch?
Trong chuyến đi này thì đội ngũ phiên dịch viên giàu kinh nghiệm của công ty Phiên dịch AKT đã thực hiện công việc ở nhiều tình huống phiên dịch.
Sáng ngày đầu tiên dành cho phiên họp toàn thể, khi toàn bộ các diễn giả và người tham dự tập trung vào một khán phòng để nói lên những vấn đề chung nhất và thiết lập bối cảnh cho các phiên làm việc kế tiếp. Buổi họp này đương nhiên là có cabin và tai nghe tiêu chuẩn, cho trao đổi thông tin hai chiều nhanh chóng hiệu quả, với khả năng diễn đạt sát sườn của các phiên dịch viên giàu kinh nghiệm, tin cậy của AKT translation.
Chiều ngày thứ nhất, phiên họp đã đi sâu vào các vấn đề cụ thể bằng những câu hỏi và đáp liên tục, không có kịch bản cũng không có tài liệu để đi theo. Đây là thế mạnh của AKT Translation, khi các phiên dịch viên nhanh nhạy và giàu kiến thức của chúng tôi đã tương tác liên tục, dịch và giải thích hai chiều cho người nghe cũng như người nói. Chúng tôi vui khi khách hàng nhận xét đầy tin cậy: “Chị nghe suốt và thấy team Phiên dịch AKT dịch thật là nhẹ nhàng, dễ hiểu, giọng nói ấm áp tin cậy”.
Phiên dịch thực địa là gì?
Ngày thứ hai là một ngày đi thực địa, tình huống phiên dịch mà đội ngũ Phiên dịch AKT đã rất quen. Đi thực địa có nghĩa là xuống cơ sở, phiên dịch bằng thiết bị dịch di động (không có cabin nhưng vẫn bảo đảm người nghe và người nói trao đổi thông tin đồng thời, tiết kiệm thời gian). Trong trường hợp này, toàn bộ những người tham gia đã tham quan một cánh đồng mẫu, trong đó trạm khảo nghiệm, kiểm nghiệm giống cây trồng Nam Bộ đã cho mọi người thấy cách làm rất hệ thống và bài bản, đáp ứng những đòi hỏi chính xác về tính khác biệt, tính đồng nhất và tính ổn định. Đây là cách mà công ty Phiên dịch AKT mang lại thành công cho các hội thảo quốc tế, các buổi huấn luyện (training), hay phiên dịch với thiết bị dịch di động cho các tình huống riêng.
Xem Video trên kênh Youtube Phien Dich Vien by AKT

AKT Translation mang lại sự tin cậy cho sự kiện quan trọng.
>>> Xem thêm: Phiên dịch theo đoàn công tác Chuyến Thăm Điểm Dự Án
>>> Xem thêm: Phiên dịch cabin Hội chợ Triển lãm Quốc tế ngành Tôm (Vietshrimp 2025)
------------------------------------------------
Để đặt lịch đội ngũ phiên dịch AKT hay nhận tư vấn miễn phí cho dự án sắp tới, liên hệ ngay:
- Hotline: 0888 170069
- Email: info@phiendichvien.com
- Facebook fanpage: Phien Dich Vien by AKT
>> Xem thêm các sự kiện mới nhất tại Youtube Phien Dich Vien by AKT
Read this article in English Click here.
Các tin khác
-
Phiên dịch AKTXem thêmTừ quan điểm của người đã trải qua vị trí quản lý cấp cao tại doanh nghiệp, chúng tôi hiểu mong đợi của khách hàng khi tổ chức một sự kiện với đối tác nước ngoài, đó là, cần một thông dịch giỏi, kinh nghiệm, với khả năng hiểu vấn đề, diễn đạt rõ ràng, và phong cách chuyên nghiệp, nhằm mang lại giá trị cộng thêm cho sự kiện.
-
Biên DịchXem thêmKhách hàng có thể dành rất nhiều thời gian, công sức, chuẩn bị, hoạch định cho các sự kiện hay công tác, và yếu tố đẳng cấp mang lại thành công về ngôn ngữ chính là văn bản dịch song ngữ, điều mà đội ngũ của AKT đã làm tốt cho hàng ngàn khách hàng nổi bật trong nhiều năm qua.
-
Đào tạo phiên dịchXem thêmPhương pháp luận giảng dạy của chúng tôi đến từ các quan niệm về đào tạo hiện đại mà trong đó người học là một phần tích cực của bài học. Điều thú vị là mỗi buổi học sẽ không đóng khung trong chương trình và tài liệu, bởi vì, tùy theo cách học viên tương tác với giảng viên và sự tiến bộ của học viên mà nội dung học sẽ tùy chỉnh theo.




