The translated version should meet:
- Faithfulness
- Conformability
- Comprehensibility
Translators need to consider cultural differences. Only then will they be able to build linguistic and cultural representations.
One example of this is the English noun phrases, which are usually expressed in the form of a verb phrase in Vietnamese. Another is the passive voice in Vietnamese, which is not necessarily expressed as passive in English.
We translate documents between English and Vietnamese in a number of steps, including reading ideas, translating, reviewing, and editing.
Our translation team can ensure the peace of mind for our clients by providing best translation and interpreting.
Over the years, we have worked with thousands of high-profile customers, many of whom are impressed by our excellent services.
AKT, a key team of dedicated translators, provides a good service, bringing peace of mind to your business in Vietnam.

-
Company name: CISCODocumentary: Translation of: Documents on Wireless Internet; Technology support manuals; Feasibility study reports; Communication-related documentsTime cooperation: since 2013
-
Company name: Stada vnDocumentary: Translation of: Medication guides; Pharmaceutical packaging; Content labels; Medical training materials for staff, Training materials for pharmaceutical sales reps; Detailing; Product information; ResearchesTime cooperation: since 2015
-
Company name: CII Bridges and Roads Investment JSCDocumentary: Translation of: Financial statements; Annual reports; Prospectus; Decisions; Proposals; Meeting minutes; Transaction contracts; Sales agreements; Business plans; Internal regulationsTime cooperation: since 2009
-
Company name: CMN AdsDocumentary: Translation of: Advertising documents, Marketing books, English - Vietnamese content in advertisementsTime cooperation: since 2007
-
Company name: JICA InternationalDocumentary: Translation of: Documents on Tropical crops planning in Mekond DeltaTime cooperation: since 2011
-
Company name: International Finance Corporation (IFC)Documentary: Translation of: Seminar presentations; Specialized documents on Food and Supply chain; Conference materialsTime cooperation: since 2016