Phiên Dịch Hội Thảo Tham Vấn Khí Nhà Kính Ngành Chăn Nuôi
Hội thảo tham vấn về Dự thảo Quy định kỹ thuật Đo đạc, báo cáo, thẩm định giảm nhẹ phát thải khí nhà kính trong ngành chăn nuôi đánh dấu một bước tiến quan trọng trong nỗ lực giảm thiểu tác động môi trường của ngành chăn nuôi Việt Nam.
Với sự có mặt của ông Dương Tất Thắng, Cục trưởng Cục Chăn nuôi, hội thảo đã thu hút sự tham gia của nhiều chuyên gia hàng đầu trong lĩnh vực. Bà Phạm Liên Anh, Trưởng bộ phận Kiến tạo Thị trường của IFC, đã nhấn mạnh vai trò quan trọng của ngành chăn nuôi trong việc giải quyết thách thức biến đổi khí hậu toàn cầu.
Là đơn vị cung cấp dịch vụ phiên dịch cho sự kiện chuyên môn này, AKT Translation đã thể hiện được vì sao team phiên dịch viên AKT là lựa chọn đúng đắn của các tổ chức quốc tế như IFC, WB, ADB, vv. trong lĩnh vực môi trường và phát triển bền vững, với 23 năm kinh nghiệm trong việc cung cấp dịch vụ phiên dịch chuyên nghiệp giữa tiếng Anh và tiếng Việt.
Ông Trần Hà Ninh, chuyên gia từ Cục Biến đổi khí hậu, đã trình bày về khung pháp lý và mục tiêu giảm phát thải KNK trong ngành chăn nuôi. Tiếp theo đó, các đại diện Ban soạn thảo đã giới thiệu những điểm chính của dự thảo kỹ thuật MRV, tạo cơ sở cho việc theo dõi và đánh giá hiệu quả các biện pháp giảm phát thải.
Bà Duska Sasa, Chuyên gia quốc tế IFC, đã chia sẻ góc nhìn quốc tế về việc xây dựng quy định kỹ thuật MRV, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc áp dụng các nguyên tắc quốc tế trong quá trình này.
Sự thành công của hội thảo một lần nữa khẳng định vị thế của AKT Translation với vai trò là đối tác tin cậy trong lĩnh vực phiên dịch, cung cấp đầy đủ thiết bị cabin phiên dịch, tai nghe, và đội ngũ MC song ngữ chuyên nghiệp cho các sự kiện trực tiếp và trực tuyến.
Trong phiên thảo luận, các doanh nghiệp trong ngành đã đóng góp nhiều ý kiến có giá trị cho dự thảo, đặc biệt về các thuật ngữ chuyên ngành như MRV (Đo đạc, Báo cáo và Thẩm định), GHG (Khí nhà kính), và các biện pháp giảm thiểu carbon. Những thuật ngữ này đòi hỏi sự am hiểu về cả tiếng Anh và tiếng Việt để đảm bảo truyền đạt chuyên môn.
Hội thảo kết thúc với những đề xuất cụ thể nhằm hoàn thiện dự thảo, hứa hẹn một bước tiến quan trọng trong việc xây dựng khung pháp lý cho hoạt động giảm phát thải KNK trong ngành chăn nuôi Việt Nam.
>>> Xem thêm Phiên dịch hội thảo tổng kết dự án Coca Cola tại tỉnh Đồng Tháp
>>> Xem thêm Họp tham vấn doanh nghiệp về Chuyển đổi mô hình cà phê & sử dụng nước tại Tây Nguyên
------------------------------------------------
Công Ty Phiên Dịch AKT – Công ty dịch vụ ngôn ngữ hàng đầu tại Việt Nam.
Với uy tín hơn 24 năm kinh nghiệm dịch thuật chuyên nghiệp, chúng tôi cung cấp các hình thức Phiên dịch, Biên dịch, MC song ngữ, thiết bị phiên dịch và tư vấn giải pháp tổ chức hội nghị online kết hợp offline mà quý khách hàng đang tìm kiếm cho các sự kiện, hội thảo, đàm phán thương mại, ký kết hợp đồng, chuyển giao công nghệ, phiên dịch tháp tùng.
AKT qua những con số:
-
24+ năm kinh nghiệm dịch thuật
-
4.000+ sự kiện dịch thuật đa ngành
-
100% nhân sự được đào tạo chuyên môn biên phiên dịch
-
98% dự án nhận được phản hồi tốt từ khách hàng
-
30% nhân sự có thâm niên trên 15 năm, 70% nhân sự có thâm niên trên 5 năm
-
Tiết kiệm 30% Chi phí và Thời gian so với các công ty dịch thuật khác.
Để đặt lịch đội ngũ phiên dịch AKT hay nhận tư vấn miễn phí cho dự án sắp tới, liên hệ ngay:
-
Hotline: 0888 170069
-
Email: info@phiendichvien.com
-
Facebook fanpage: Phien Dich Vien by AKT
>> Xem thêm các sự kiện mới nhất tại YoutubePhien Dich Vien by AKT
Read this article in English. Click here.
Các tin khác
-
Phiên dịch AKTXem thêmTừ quan điểm của người đã trải qua vị trí quản lý cấp cao tại doanh nghiệp, chúng tôi hiểu mong đợi của khách hàng khi tổ chức một sự kiện với đối tác nước ngoài, đó là, cần một thông dịch giỏi, kinh nghiệm, với khả năng hiểu vấn đề, diễn đạt rõ ràng, và phong cách chuyên nghiệp, nhằm mang lại giá trị cộng thêm cho sự kiện.
-
Biên DịchXem thêmKhách hàng có thể dành rất nhiều thời gian, công sức, chuẩn bị, hoạch định cho các sự kiện hay công tác, và yếu tố đẳng cấp mang lại thành công về ngôn ngữ chính là văn bản dịch song ngữ, điều mà đội ngũ của AKT đã làm tốt cho hàng ngàn khách hàng nổi bật trong nhiều năm qua.
-
Đào tạo phiên dịchXem thêmPhương pháp luận giảng dạy của chúng tôi đến từ các quan niệm về đào tạo hiện đại mà trong đó người học là một phần tích cực của bài học. Điều thú vị là mỗi buổi học sẽ không đóng khung trong chương trình và tài liệu, bởi vì, tùy theo cách học viên tương tác với giảng viên và sự tiến bộ của học viên mà nội dung học sẽ tùy chỉnh theo.