Phiên dịch Sản xuất Công nghiệp

Phiên dịch cabin Anh - Việt tại Vietnamplas 2024

21/03/2025

Sự kiện đáng chú ý của ngành công nghiệp cao su – nhựa, VietnamPlas 2024 không chỉ là nơi kết nối những doanh nghiệp hàng đầu mà còn là nơi diễn ra trao đổi chuyên sâu về “NGUYÊN LIỆU SINH HỌC VÀ TÁI CHẾ CHẤT THẢI TRONG NGÀNH CAO SU – NHỰA”. Sự kiện diễn ra tại Trung tâm Hội chợ và Triển lãm Sài Gòn (SECC) với diện tích lên đến 23.000 mét vuông, thu hút hơn 1.100 gian hàng đến từ 700 công ty của 20 quốc gia và vùng lãnh thổ. 

Trong quá trình phiên dịch, đội ngũ chuyên gia dịch hội nghị của Công ty Phiên dịch AKT đã vận dụng thành thạo các kiến thức chuyên ngành. Trong 24 năm, Công ty Phiên dịch AKT khẳng định uy tín qua dịch thuật Anh việt, Hoa Việt, Hàn Việt và cho thuê thiết bị hội nghị.

Trong bài phát biểu chào mừng, Giám đốc Kinh doanh của Công ty Triển lãm Quốc tế Chan Chao đã chia sẻ về hành trình xây dựng uy tín và sáng tạo không ngừng với những triển lãm chuyên nghiệp. Ông cũng bày tỏ lòng tri ân đặc biệt tới ông Hứa Phú Doãn – Phó Chủ tịch Hiệp hội Tái chế Chất thải Việt Nam, cũng như sự hỗ trợ của các doanh nghiệp và chuyên gia hàng đầu trong ngành.

Trong suốt hội thảo, các bài trình bày được xây dựng theo những chủ đề cốt lõi hướng tới việc nâng cao nhận thức về việc bảo vệ môi trường thông qua tái chế nguyên liệu sinh học. Bà Mai Phương – Giám đốc Phát triển bền vững của Công ty Cổ phần Tập đoàn Thiên Long - đã tiếp cận tinh tế và chia sẻ kinh nghiệm thực tiễn trong ứng dụng nguyên liệu sinh học vào sản xuất và quản lý chất thải.

Đội ngũ AKT thường xuyên làm công tác MC song ngữ cho các sự kiện hội thảo hội nghị nên đã rất quen với cách tổ chức, phong thái và nội dung của các sự kiện quan trọng. Đó là cách mà chúng tôi mang lại thành công cho khách hàng, bằng sự chỉn chu và đáng tin cậy trong cách phiên dịch kinh nghiệm của mình. 

VietnamPlas 2024 thực sự đã trở thành biểu tượng của sự đổi mới trong ngành triển lãm quốc tế, mở ra một chương mới đầy hứa hẹn cho ngành cao su – nhựa Việt Nam. Qua hội thảo, mọi đại biểu, diễn giả và phiên dịch viên của AKT không chỉ thể hiện sự chuyên nghiệp trong công tác chuyển ngữ mà còn góp phần xây dựng mối quan hệ bền vững giữa các đối tác quốc tế.


Tại Sao Khách hàng và công ty sự kiện chọn Công Ty Phiên Dịch AKT?

1. Vì sao đội ngũ AKT là đối tác phiên dịch đáng tin cậy?

Uy tín của chúng tôi được xây dựng trên năm trụ cột cốt lõi:

  • Sự Tận Tâm: 24 năm cam kết không ngừng mang đến dịch vụ phiên dịch xuất sắc, liên tục hơn cả kỳ vọng của khách hàng.
  • Kinh Nghiệm: với hơn 4.000 sự kiện trên nhiều lĩnh vực, chứng minh khả năng xử lý các tình huống phức tạp.
  • Thái Độ: Phương thức chuyên nghiệp, lấy khách hàng làm trung tâm, ưu tiên hiểu và đáp ứng nhu cầu riêng của từng dự án.
  • Kỹ Năng: Chuyên môn ngôn ngữ và kỹ thuật cao, đảm bảo cách dịch chính xác, tinh tế và phù hợp với bối cảnh.Có khi còn nhấn nhá với cách phiên dịch đặc trưng, rất Việt Nam và rất sat nội dung. 
  • Kiến Thức: Hiểu sâu sắc thuật ngữ chuyên ngành và sắc thái văn hóa, giúp kết nối hiệu quả các khoảng cách giao tiếp.

2. Điều gì làm cho dịch vụ phiên dịch của AKT trở nên độc đáo tại các hội nghị chuyên ngành?

Đội ngũ chúng tôi chuyên sâu về phiên dịch kỹ thuật, với thành công đã chứng minh tại các sự kiện phức tạp. Chúng tôi không chỉ đơn thuần dịch từ ngữ, mà còn kết nối các khoảng cách văn hóa và kỹ thuật bằng sự chính xác và chuyên nghiệp.

3. AKT có thể xử lý các sự kiện đa ngôn ngữ và chuyên ngành không?

Hoàn toàn có! Chúng tôi xuất sắc trong việc dẫn chương trình song ngữ và có kinh nghiệm quản lý các hội nghị quốc tế trên nhiều lĩnh vực. Các phiên dịch viên của chúng tôi không chỉ là các chuyên gia ngôn ngữ, mà còn là những chuyên viên am hiểu ngành, nắm bắt tinh tế các sắc thái của sự kiện.

4. AKT đã thực hiện thành công bao nhiêu sự kiện phiên dịch Anh-Việt?

Con số ấn tượng là 4.000 sự kiện và vẫn đang tiếp tục! Trong hành trình 24 năm, chúng tôi đã liên tục cung cấp dịch vụ phiên dịch Anh-Việt chất lượng cao trên nhiều lĩnh vực.

>>> Xem thêm Phiên Dịch Cabin Hội Nghị "Chiến Lược Toàn Cầu Mới Cho Chuỗi Cung Ứng In & Đóng Gói"

>>> Xem thêm Họp tham vấn doanh nghiệp về Chuyển đổi mô hình cà phê & sử dụng nước tại Tây Nguyên

------------------------------------------------

Công Ty Phiên Dịch AKT – Công ty dịch vụ ngôn ngữ hàng đầu tại Việt Nam. 

Với uy tín hơn 24 năm kinh nghiệm dịch thuật chuyên nghiệp, chúng tôi cung cấp các hình thức Phiên dịchBiên dịchMC song ngữthiết bị phiên dịch và tư vấn giải pháp tổ chức hội nghị online kết hợp offline mà quý khách hàng đang tìm kiếm cho các sự kiện, hội thảo, đàm phán thương mại, ký kết hợp đồng, chuyển giao công nghệ, phiên dịch tháp tùng.

AKT qua những con số:

  • 24+ năm kinh nghiệm dịch thuật
  • 4.000+ sự kiện dịch thuật đa ngành
  • 100% nhân sự được đào tạo chuyên môn biên phiên dịch
  • 98% dự án nhận được phản hồi tốt từ khách hàng
  • 30% nhân sự có thâm niên trên 15 năm, 70% nhân sự có thâm niên trên 5 năm
  • Tiết kiệm 30% Chi phí và Thời gian so với các công ty dịch thuật khác.

Để đặt lịch đội ngũ phiên dịch AKT hay nhận tư vấn miễn phí cho dự án sắp tới, liên hệ ngay:

>> Xem thêm các sự kiện mới nhất tại YoutubePhien Dich Vien by AKT

Read this article in English. Click here.

Các tin khác

Dịch vụ
Chuyên Nghiệp
  • Phiên dịch AKT
    Xem thêm
    Từ quan điểm của người đã trải qua vị trí quản lý cấp cao tại doanh nghiệp, chúng tôi hiểu mong đợi của khách hàng khi tổ chức một sự kiện với đối tác nước ngoài, đó là, cần một thông dịch giỏi, kinh nghiệm, với khả năng hiểu vấn đề, diễn đạt rõ ràng, và phong cách chuyên nghiệp, nhằm mang lại giá trị cộng thêm cho sự kiện.
  • Biên Dịch
    Xem thêm
    Khách hàng có thể dành rất nhiều thời gian, công sức, chuẩn bị, hoạch định cho các sự kiện hay công tác, và yếu tố đẳng cấp mang lại thành công về ngôn ngữ chính là văn bản dịch song ngữ, điều mà đội ngũ của AKT đã làm tốt cho hàng ngàn khách hàng nổi bật trong nhiều năm qua.
  • Đào tạo phiên dịch
    Xem thêm
    Phương pháp luận giảng dạy của chúng tôi đến từ các quan niệm về đào tạo hiện đại mà trong đó người học là một phần tích cực của bài học. Điều thú vị là mỗi buổi học sẽ không đóng khung trong chương trình và tài liệu, bởi vì, tùy theo cách học viên tương tác với giảng viên và sự tiến bộ của học viên mà nội dung học sẽ tùy chỉnh theo.