Phiên dịch Thương mại, Bán lẻ, FMCG

Phiên dịch cabin cho Hội nghị Vương quốc Anh gia nhập CPTPP

21/05/2025

Trong bối cảnh hội nhập kinh tế toàn cầu, Công ty Phiên dịch AKT (AKT Translation Agency) vinh dự được đồng hành cùng sự kiện quan trọng về việc Vương quốc Anh gia nhập Hiệp định Đối tác Toàn diện và Tiến bộ Xuyên Thái Bình Dương (CPTPP) diễn ra tại Khách sạn New World, Thành phố Hồ Chí Minh.

Với 24 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật song ngữ, AKT luôn là đối tác tin cậy trong việc cung cấp dịch vụ phiên dịch chuyên nghiệp cho các sự kiện quốc tế quan trọng như hội nghị CPTPP này.

Sự kiện quy tụ những diễn giả hàng đầu, bao gồm:

  • Ông Ngô Chung Khánh, Phó Tổng Giám đốc, Vụ Chính sách Thương mại Đa biên, Bộ Công Thương
  • Ông Harry Rawicz-Szczerbo, Trưởng phòng Thương mại và Đầu tư, Đại sứ quán Anh tại Hà Nội
  • Bà Olivia Herford, Trưởng Ban Thực thi CPTPP
  • Ông Hoàng Thùy Dương, Phó Tổng Giám đốc, Trưởng bộ phận Thuế, KPMG

Các phiên thảo luận tập trung vào những chủ đề then chốt như thương mại dịch vụ, đầu tư, mua sắm công và di chuyển thể nhân. Đặc biệt, hội nghị sẽ khám phá các cơ hội và thách thức khi Vương quốc Anh gia nhập CPTPP, một hiệp định chiếm 15% tổng GDP toàn cầu và kết nối 500 triệu dân.

Trong lĩnh vực phiên dịch, chúng tôi đặc biệt chú ý đến các thuật ngữ chuyên môn quan trọng như "lưu chuyển thể nhân" (businessperson mobility), "thương mại điện tử xuyên biên giới" (cross-border e-commerce), và "dịch vụ chuyên nghiệp" (professional services). Những từ ghép này không chỉ phản ánh sự phức tạp của ngôn ngữ thương mại quốc tế mà còn thể hiện sự tinh tế trong việc truyền tải thông tin chính xác giữa các nền văn hóa kinh doanh khác nhau.

Với dịch vụ phiên dịch cabin chuyên nghiệp, AKT cam kết mang đến trải nghiệm giao tiếp liền mạch, giúp các doanh nghiệp Anh và Việt Nam vượt qua rào cản ngôn ngữ, thúc đẩy sự hiểu biết và hợp tác trong bối cảnh hội nhập kinh tế toàn cầu.

Năm 2024, kim ngạch xuất nhập khẩu giữa Việt Nam và Vương quốc Anh đã đạt 8,42 tỷ USD, tăng trưởng 18% so với năm trước. Với sự kết hợp của các thỏa thuận UKVFTA và CPTPP, chúng ta có thể kỳ vọng một tương lai thương mại đầy triển vọng.

 

Phiên dịch viên Khang Nguyễn và Tổng lãnh sự Vương quốc Anh tại TPHCM trong sự kiện

Khang Nguyen Vietnamese English interpreter with the British Consul General in HCMC at the event

>>> Xem thêm Phiên dịch Diễn đàn Quốc gia Thúc đẩy Quan hệ Đối tác Việt Nam - Châu Âu

>>> Xem thêm Phiên dịch tại tại sự kiện theRESTAURANT Leadership x FoodTreX 2024 (theRES24)

------------------------------------------------

Để đặt lịch đội ngũ phiên dịch AKT hay nhận tư vấn miễn phí cho dự án sắp tới, liên hệ ngay:

>> Xem thêm các sự kiện mới nhất tại Youtube Phien Dich Vien by AKT

Read this article in English Click here.

Các tin khác

Dịch vụ
Chuyên Nghiệp
  • Phiên dịch AKT
    Xem thêm
    Từ quan điểm của người đã trải qua vị trí quản lý cấp cao tại doanh nghiệp, chúng tôi hiểu mong đợi của khách hàng khi tổ chức một sự kiện với đối tác nước ngoài, đó là, cần một thông dịch giỏi, kinh nghiệm, với khả năng hiểu vấn đề, diễn đạt rõ ràng, và phong cách chuyên nghiệp, nhằm mang lại giá trị cộng thêm cho sự kiện.
  • Biên Dịch
    Xem thêm
    Khách hàng có thể dành rất nhiều thời gian, công sức, chuẩn bị, hoạch định cho các sự kiện hay công tác, và yếu tố đẳng cấp mang lại thành công về ngôn ngữ chính là văn bản dịch song ngữ, điều mà đội ngũ của AKT đã làm tốt cho hàng ngàn khách hàng nổi bật trong nhiều năm qua.
  • Đào tạo phiên dịch
    Xem thêm
    Phương pháp luận giảng dạy của chúng tôi đến từ các quan niệm về đào tạo hiện đại mà trong đó người học là một phần tích cực của bài học. Điều thú vị là mỗi buổi học sẽ không đóng khung trong chương trình và tài liệu, bởi vì, tùy theo cách học viên tương tác với giảng viên và sự tiến bộ của học viên mà nội dung học sẽ tùy chỉnh theo.