Phiên dịch chương trình thúc đẩy kỹ năng lãnh đạo cho nữ giới
Sự kiện Lễ Tốt nghiệp và Giao lưu học viên của chương trình "Thúc đẩy kỹ năng lãnh đạo dành cho nữ giới" đã diễn ra thành công với sự tham gia của nhiều khách mời và các học viên. Bà Laura Rojas, Giám đốc chuỗi cung ứng có trách nhiệm của Nike tại Việt Nam, đã có bài phát biểu truyền cảm hứng về sức mạnh của sự lãnh đạo nữ.
Eric Lee - Taekwang TKG (TKG Group) đã phát biểu mà không cần dùng đến bài soạn sẵn, và bài nói này chạm đến người nghe, và cả người dịch là Phiên dịch viên Khang Nguyễn, nên phần dịch đã được thể hiện rất hay, được Ban tổ chức đánh giá rất cao. Đó chính là sự tự hào khi team phiên dịch AKT liên tục được khách hàng khen ngợi và quay trở lại với những sự kiện mới, quan trọng.
Chương trình được thiết kế để cung cấp cho các học viên những kiến thức cần thiết nhằm thúc đẩy kỹ năng lãnh đạo trong môi trường làm việc. Các bài thuyết trình từ các diễn giả nổi bật như Bà Vũ Thu Hằng, Điều phối viên chương trình Giới và Phát triển Kinh tế Bao trùm của IFC, đã truyền tải thông điệp về việc nỗ lực xây dựng một môi trường làm việc bình đẳng và bao trùm. Bà Khiếu Mai, Chuyên gia về Giới từ IFC, cũng chia sẻ những thành tựu đáng kể của dự án trong việc nâng cao vị thế của phụ nữ trong ngành sản xuất.
Một trong những điểm nổi bật của chương trình là phần tốt nghiệp và trao chứng chỉ cho các học viên. Thông qua những khóa học, các học viên không chỉ học hỏi kiến thức mà còn tạo dựng được mạng lưới hỗ trợ lẫn nhau, điều rất quan trọng trong hành trình phát triển nghề nghiệp.
Ông Nguyễn Thanh Sơn - Chủ tịch Học viện doanh nhân MVV và Ông Bùi Đức Quân- Giám đốc Học viên Doanh nhân MVV đã tổ chức sự kiện hết sức chu đáo, cho một cột mốc 3 năm của chương trình.
Công ty AKT Translation với 24 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Anh - tiếng Việt, tự hào cung cấp các dịch vụ dịch thuật, phiên dịch và cho thuê thiết bị (buồng cabin và tai nghe). Chúng tôi cũng cung cấp dịch vụ MC song ngữ.
Team phiên dịch AKT sử dụng các thuật ngữ chuyên ngành nhất quán và chính xác, để đảm bảo thông điệp được truyền đạt đúng nhất trong từng ngữ cảnh.
>>> Xem thêm Wellspring – một nơi đặc biệt với Phiên dịch viên Khang Nguyễn và cộng sự
>>> Xem thêm Phiên dịch tại sự kiện Xu hướng giáo dục ngoại khóa 2024 tại The Global City
------------------------------------------------
AKT Translation Company – Công ty dịch vụ ngôn ngữ hàng đầu tại Việt Nam.
Với uy tín hơn 24 năm kinh nghiệm dịch thuật chuyên nghiệp, chúng tôi cung cấp các hình thức Phiên dịch, Biên dịch, MC song ngữ, thiết bị phiên dịch và tư vấn giải pháp tổ chức hội nghị online kết hợp offline mà quý khách hàng đang tìm kiếm cho các sự kiện, hội thảo, đàm phán thương mại, ký kết hợp đồng, chuyển giao công nghệ, phiên dịch tháp tùng.
AKT qua những con số:
-
24+ năm kinh nghiệm dịch thuật
-
4.000+ sự kiện dịch thuật đa ngành
-
100% nhân sự được đào tạo chuyên môn biên phiên dịch
-
98% dự án nhận được phản hồi tốt từ khách hàng
-
30% nhân sự có thâm niên trên 15 năm, 70% nhân sự có thâm niên trên 5 năm
-
Tiết kiệm 30% Chi phí và Thời gian so với các công ty dịch thuật khác.
Để đặt lịch đội ngũ phiên dịch AKT hay nhận tư vấn miễn phí cho dự án sắp tới, liên hệ ngay:
-
Hotline: 0888 170069
-
Email: info@phiendichvien.com
-
Facebook fanpage: Phien Dich Vien by AKT
>> Xem thêm các sự kiện mới nhất tại Youtube Phien Dich Vien by AKT
Read this article in English Click here.
Các tin khác
-
Phiên dịch AKTXem thêmTừ quan điểm của người đã trải qua vị trí quản lý cấp cao tại doanh nghiệp, chúng tôi hiểu mong đợi của khách hàng khi tổ chức một sự kiện với đối tác nước ngoài, đó là, cần một thông dịch giỏi, kinh nghiệm, với khả năng hiểu vấn đề, diễn đạt rõ ràng, và phong cách chuyên nghiệp, nhằm mang lại giá trị cộng thêm cho sự kiện.
-
Biên DịchXem thêmKhách hàng có thể dành rất nhiều thời gian, công sức, chuẩn bị, hoạch định cho các sự kiện hay công tác, và yếu tố đẳng cấp mang lại thành công về ngôn ngữ chính là văn bản dịch song ngữ, điều mà đội ngũ của AKT đã làm tốt cho hàng ngàn khách hàng nổi bật trong nhiều năm qua.
-
Đào tạo phiên dịchXem thêmPhương pháp luận giảng dạy của chúng tôi đến từ các quan niệm về đào tạo hiện đại mà trong đó người học là một phần tích cực của bài học. Điều thú vị là mỗi buổi học sẽ không đóng khung trong chương trình và tài liệu, bởi vì, tùy theo cách học viên tương tác với giảng viên và sự tiến bộ của học viên mà nội dung học sẽ tùy chỉnh theo.