AKT Translation at Investment Legal Support Forum 2025
The annual Investment Legal Support Forum 2025 (ILSForum) is organized by the Investment and Trade Promotion Centre of Ho Chi Minh City (ITPC) in collaboration with the Vietnam International Arbitration Centre (VIAC), under the guidance of the Ho Chi Minh City People's Committee. As one of the preeminent forums addressing legal and investment matters, the demand for legal translation, specialized investment translation, and English-Vietnamese translation services is paramount. The forum focused on the theme "Investing in Industrial Park Infrastructure Development: Regulatory Updates and Implementation Recommendations"—a domain that necessitates legal specialized translation.
Why does a major conference require trustworthy interpreters?
English Vietnamese Interpreting for large-scale legal and investment conferences requires high quality event interpreters. AKT’s highly competent interpreters, exhibiting a professional demeanor, clear articulation from the voices behind the scenes, and an exemplary work ethic, is indispensable for conveying information. The AKT Interpretation team is confident in meeting these requirements, owing to years of experience in legal, regulatory, and investment interpretation for Hochiminh City. Moreover, AKT consistently refines our skills to keep pace with contemporary demands, garnering continuous accolades from attendees and organizers alike, thereby cultivating the trust of numerous domestic and international partners.
The President of VIAC praised AKT Translation’s interpreting services.
Watch the video on Phien Dich Vien by AKT YouTube channel

Why is it called an investment dialogue session?
The Investment Legal Support Forum Hochiminh City is conceptualized as an in-depth dialogue session, designed to foster a direct exchange between stakeholders in investment and legal activities. It serves as a platform where businesses, particularly FDI enterprises, infrastructure investors, and industrial park businesses, can deliberate on new regulations and implementation recommendations. Ho Chi Minh City affirms its view of investors as development partners, integral to the city's progress. Foreign business associations such as JCCH (Japanese Chamber of Commerce and Industry in Ho Chi Minh City), KOCHAM (Korean Chamber of Commerce in Vietnam), SingCham Vietnam (Singapore Business Association in Vietnam), and AusCham (Australian Chamber of Commerce in Vietnam) also stand as crucial partners of the Forum. In such discussion sessions, the imperative for investment translation, specialized industrial translation, or English-Vietnamese legal translation is crucial to ensure the complete and accurate transmission of information.
How is an open dialogue session interpreted?
Open dialogue sessions are typically moderated by a senior expert who guides the discussion and poses questions to maintain focus. For specialized legal and investment interpretation, the sheer volume of information and its multidisciplinary nature present significant challenges, demanding interpreters possess profound knowledge and the ability to process information swiftly. The AKT Interpretation team, with its extensive experience in legal, investment, and specialized conference interpretation, has received glowing reviews in such sessions. Before the closing ceremony, Professor Le Hong Hanh – Chairman of the Vietnam International Arbitration Centre (VIAC) – extended his gratitude and acknowledgement to the AKT interpretation team from the forum: "Once again, I would like to thank the interpreters. I listened to the content in both English and Vietnamese. In my opinion, you interpreted exceptionally well. You accurately translated terminologies from the content presented by the speakers, international organizations, as well as Vietnamese lawyers and experts," a distinction that we cherish.

AKT's Portfolio of Investment Conferences and Forums Interpreted
AKT not only provides legal interpretation but also works in investment conferences, forums, and specialized multidisciplinary events, both national and international meetings. These include, but are not limited to:
- Interpretation for the Specialized Conference on Environmental Protection Law
- Interpretation for the U.S. Tariff Training Conference
- Interpretation for the Conference on Urban and Rural Planning Law
- Interpretation for the Conference on Contracts and Dispute Resolution in Construction
- Interpretation for Arbitration and Commercial Mediation Week
- Interpretation for the International Conference on the Legal Framework for Fisheries Exploitation
Extending past the boundaries of legal and investment engagements, the AKT team possesses a wealth of experience in interpreting for economics, infrastructure, planning, international trade, finance and taxation, construction, environment, logistics, technology, and corporate governance.
It is precisely this breadth of understanding across diverse domains that empowers AKT to ensure the integrity of accurate, coherent, and professional interpretation quality for all high-level conferences, seminars, and forums, allowing them to seamlessly transition into each project.
====================
Book AKT’s seasoned interpreters for your events or contact for more information via
- Hotline: 0888170069
- Email: info@phiendichvien.com
- Facebook fanpage: Phien Dich Vien by AKT
>> Watch our latest events on Youtube: Phien Dich Vien by AKT

