Công ty TNHH Phiên dịch AKT (Phiendichvien.com) cung cấp:

-        Phiên dịch viên Anh Việt và Việt Anh,

-        Lớp phiên dịch viên chuyên nghiệp,

-        MC song ngữ 

-        Thiết bị phiên dịch hội nghị.

Với hơn 20 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực phiên dịch/ thông dịch Anh – Việt và đào tạo phiên dịch, chúng tôi cung cấp dịch vụ ngôn ngữ Anh - Việt chuyên biệt, có chiều sâu. Mục tiêu của chúng tôi từ trước đến nay chỉ có một: Mang lại thành công cho khách hàng trong nước và quốc tế, với chất lượng và uy tín, cũng như sự tinh tế trong công tác phiên dịch cho các sự kiện quan trọng của từng khách hàng đẳng cấp.

Phiendichvien.com cung cấp nguồn nhân lực thông dịch/ phiên dịch chuyên nghiệp, có kiến thức về những lĩnh vực chuyên biệt (bao gồm nhưng không giới hạn) trong các lĩnh vực: tài chính, kinh tế, bảo hiểm, văn hóa-xã hội, giáo dục, xuất nhập khẩu, tiếp thị, công nghệ thông tin, xây dựng – kiến trúc, du lịch, y tế, pháp luật, cơ khí – kỹ thuật,… nhằm đáp ứng nhu cầu càng cao trong các sự kiện, công tác quan trọng.

 

Người sáng lập

Ông Khang Nguyễn, M.A – Giám đốc Công ty TNHH Phiên dịch AKT, với các vị trí công việc:

-        Phiên dịch viên cabin,

-        Quản lý cấp cao của doanh nghiệp FDI

-        MC/ Host các chương trình song ngữ Anh – Việt,

-        Giảng viên đại học,

-        Giảng viên đào tạo phiên dịch và tiếng Anh doanh nghiệp

-        Public speaker trên báo chí, TV và phương tiện truyền thông.

-        V-logger với các Vlog về nghề nghiệp, kiến thức, kỹ năng tiếng Anh.

 

Tại sao Phiendichvien.com khác biệt?

Chúng tôi quan niệm rằng sự thành công trong một sự kiện, và rộng hơn nữa là sự thành công trong kinh doanh của khách hàng, chính là mục tiêu quan trọng nhất. Để đến được mục tiêu đó, khách hàng cần 3 chữ R: Right Person, Right Job, Right Time.

Đối với các sự kiện cần phiên dịch viên, việc tìm Đúng người để giao Đúng việc vào Đúng thời điểm là rất quan trọng. Người phiên dịch nên có Thái độ, Kỹ năng, Kiến thức phù hợp: Thái độ đối với công việc, cách ứng xử trước, trong và sau sự kiện; Kỹ năng chuẩn bị, xử lý tình huống và nội dung; Kiến thức để làm cầu nối giữa hai ngôn ngữ, hai nền văn hóa, giữa những người đã biết nhau từ rất lâu hoặc chưa hề gặp nhau lần nào.

Và càng chắc chắn hơn nữa khi đội ngũ phiên dịch viên đó là những người đã trải qua hàng trăm, thậm chí hàng ngàn sự kiện thành công cho nhiều khách hàng cao cấp, trong và ngoài nước.

Chúng tôi tin tưởng rằng quý vị sẽ chọn đội ngũ phiên dịch viên giỏi của AKT – A Key Team – để cùng mang lại thành công cho sự kiện. 

 

Niềm vui trong nghề phiên dịch

Ngay tại góc đường Đồng Khởi ở trung tâm thành phố, có một loạt hình ảnh về các hoạt động về các mặt văn hóa, xã hội, giao thương, giáo dục… của TPHCM.

Phiên dịch viên Khang Nguyễn rất vinh dự góp mặt trong một trong những bức hình đẹp, chỉnh chu, mang nhiều ý nghĩa: buổi làm việc giữa Thành ủy TPHCM và đoàn công tác từ Bộ hạ tầng Hà Lan, ở vị trí phiên dịch viên cho buổi họp mặt chính thức này.

Trong 20 năm phiên dịch với vài ngàn sự kiện, có những sự kiện luôn nằm trong ký ức của đội ngũ Phiên dịch viên AKT.

Chúng tôi không biết nói gì hơn là cảm ơn rất nhiều. Xin chúc cho các bạn bè, các cơ quan đơn vị, khách hàng, nhà tổ chức sự kiện những ngày cuối năm 2019 vui tươi và mong năm 2020 sẽ tiếp tục gặp lại với nhiều công việc ý nghĩa.