Phiên dịch Tài chính, Thuế, Kiểm toán, Chứng khoán

Phiên dịch hội nghị trực tuyến (teleconference) ngành ngân hàng

29/04/2020

Đầu năm 2020, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam (NHNN) đã tổ chức Hội nghị trực tuyến triển khai nhiệm vụ ngành Ngân hàng năm 2020, Hội nghị được kết nối trực tuyến đến 65 điểm cầu tại chi nhánh Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ở 63 tỉnh, thành phố.

Ủy viên Bộ Chính trị, Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Xuân Phúc đã tới dự và phát biểu chỉ đạo tại hội nghị. Tham dự hội nghị còn có lãnh đạo Văn phòng Chính phủ, Quốc hội, các bộ, ban ngành trung ương và lãnh đạo các địa phương có liên quan. Về phía ngành ngân hàng có sự tham gia của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Lê Minh Hưng, các Phó Thống đốc: Đào Minh Tú, Nguyễn Thị Hồng, Nguyễn Kim Anh và lãnh đạo các vụ, cục, đơn vị của Ngân hàng Nhà nước.

Tại điểm cầu Thành phố Hồ Chí Minh, đội ngũ Phien Dich Vien by AKT đã hân hạnh được phiên dịch cho hội nghị trực tuyến (Anh Việt – Việt Anh) lần này.

Ngôn ngữ chính của buổi phiên dịch hôm nay là dịch cabin từ Việt sang Anh với nội dung khá đa dạng và chuyên môn về ngành tài chính ngân hàng. Đa số bài phát biểu của các vị lãnh đạo không có sẵn trước nhưng với khả năng phiên dịch đồng thời xuất sắc đã nổi tiếng từ 20 năm qua, đội ngũ Phien Dich Vien by AKT đã hoàn thành tốt công việc làm cầu nối ngôn ngữ góp phần vào sự thành công của hội nghị.

Phát biểu ý kiến chỉ đạo hội nghị, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc đánh giá cao Ngân hàng Nhà nước Việt Nam (NHNN hay viết tắt là SBV theo tiếng Anh http://tiny.cc/lx2cnz) đã đóng góp quan trọng vào thành tựu chung của đất nước. Bên cạnh những kết quả tích cực, Thủ tướng cũng chỉ ra một số tồn tại, hạn chế để ngành ngân hàng nhận thức rõ và có giải pháp khắc phục.

Ngày nay, hội nghị trực tuyến đang là lựa chọn hàng đầu và đã được ứng dụng phổ biến trong nhiều lĩnh vực. Họp trực tuyến giúp giảm thiểu chi phí và thời gian tổ chức trong hội họp, mang lại hiệu quả. Tuy nhiên, khi phiên dịch cho những hội nghị trực tuyến, phiên dịch online, dịch webinar như thế này thì ngoài khả năng phiên dịch thì phiên dịch viên cần phải làm quen với các thiết bị, công nghệ kỹ thuật để có thể làm tốt công việc của mình trong buổi họp trực tuyến. Các lớp học phiên dịch của AKT có hướng dẫn kỹ thuật dịch này. Và để hiểu rõ các nội dung phức tạp, thì các lớp học biên dịch tại Phien Dich Vien by AKT sẽ giúp người học biên phiên dịch rất nhiều, đi từ cơ bản đến các sự kiện cao cấp. (https://www.facebook.com/phiendichviensaigon)

Mời các bạn cùng xem đoạn video chúng tôi ghi nhận lại buổi làm việc của đội ngũ Phien Dich Vien by AKT tại hội nghị lần này để biết buổi phiên dịch cho hội nghị trực tuyến (Teleconference) diễn ra như thế nào nhé!

Dưới đây là một số bài báo về hội nghị:

https://thoibaonganhang.vn/hoi-nghi-trien-khai-nhiem-vu-ngan-hang-nam-2020-96656.html

https://nhandan.org.vn/kinhte/item/42788302-thu-tuong-du-hoi-nghi-trien-khai-nhiem-vu-nam-2020-nganh-ngan-hang.html

https://sonoivu.hanoi.gov.vn/thong-bao/-/view_content/3455325-hoi-nghi-trien-khai-nhiem-vu-nganh-ngan-hang-nam-2020-160566.html

https://nganhangnhanuoc.hagiang.gov.vn/tin-tuc-chi-tiet?newsId=176366

https://bnews.vn/nam-2020-ngan-hang-nha-nuoc-phan-dau-kiem-soat-lam-phat-duoi-4/144057.html

 

 

Các tin khác

Dịch vụ
Chuyên Nghiệp
  • Phiên dịch
    Xem thêm
    Từ quan điểm của người đã trải qua vị trí quản lý cấp cao tại doanh nghiệp, chúng tôi hiểu mong đợi của khách hàng khi tổ chức một sự kiện với đối tác nước ngoài, đó là, cần một thông dịch giỏi, kinh nghiệm, với khả năng hiểu vấn đề, diễn đạt rõ ràng, và phong cách chuyên nghiệp, nhằm mang lại giá trị cộng thêm cho sự kiện.
  • Biên Dịch
    Xem thêm
    Khách hàng có thể dành rất nhiều thời gian, công sức, chuẩn bị, hoạch định cho các sự kiện hay công tác, và yếu tố đẳng cấp mang lại thành công về ngôn ngữ chính là văn bản dịch song ngữ, điều mà đội ngũ của AKT đã làm tốt cho hàng ngàn khách hàng nổi bật trong nhiều năm qua.
  • Đào tạo phiên dịch
    Xem thêm
    Phương pháp luận giảng dạy của chúng tôi đến từ các quan niệm về đào tạo hiện đại mà trong đó người học là một phần tích cực của bài học. Điều thú vị là mỗi buổi học sẽ không đóng khung trong chương trình và tài liệu, bởi vì, tùy theo cách học viên tương tác với giảng viên và sự tiến bộ của học viên mà nội dung học sẽ tùy chỉnh theo.
  • MC Song ngữ
    Xem thêm
    MC song ngữ (Bilingual MC) là nghề có tần số xuất hiện cao tại các sự kiện có sự hiện diện của khách nước ngoài. Chúng tôi cung cấp MC song ngữ Anh Việt, Việt Anh với giọng nói truyền cảm, khả năng phiên dịch giỏi và bản lĩnh sân khấu của một MC chuyên nghiệp